Nata e cresciuta a Changsha, sono una traduttrice professionista, fluente sia in mandarino che in inglese. Unisco un profondo amore per la cultura Xiang, vecchia di 3.000 anni, alla passione di chi conosce a fondo il suo cibo di strada piccante e la sua vibrante vita locale. Sarò la vostra guida culturale, offrendovi commenti esperti in inglese sull'Accademia Yuelu (una delle 4 accademie antiche più importanti della Cina) e sull'Isola delle Arance, svelandovi le storie che si celano dietro i monumenti. Allo stesso tempo, sono appassionata di cibo locale: evitate la folla e assaggiate autentiche specialità di strada, dal tofu croccante e puzzolente alle dolci torte all'olio e zucchero, fino ai classici spaghetti di riso di Changsha. Infine, ma non meno importante, vi farò scoprire l'atmosfera della città: il dinamico contrasto tra lo skyline del fiume Xiang e lo spirito rilassato "gan-chang" (espressione locale che significa "fallo e basta") degli abitanti. Che siate appassionati di storia, buongustai o viaggiatori internazionali, esploriamo insieme le storie, i sapori e il cuore di Changsha. Trovami 📪 [email protected] Oppure [email protected]😄
Ines/ Hu is a warm and cheerful guide and is very knowledgeable about Changsha. The tour was a great combination of delicious food stops and historical sites that correlated with the snacking. The food included the delicious and must stinky Tofu, lightly fried chicken, oysters, big prawn round thin crisps, fish, sweets, cocktails, baijou (be careful!!!), rice wine and others (too many to recall). Ines speaks perfect English and can tailor the tour exactly as you want it (so message her ahead of time by adding her wechat to confirm the tour and destinations). She will help take pictures and answer all your questions. Recommended! Thank you, Ines!