Nací y crecí en Changsha, soy traductora profesional y hablo con fluidez mandarín e inglés. Combino un profundo amor por la cultura Xiang de mi ciudad, con 3000 años de historia, con la pasión de quien conoce bien su picante comida callejera y su vibrante vida local. Seré tu guía para una inmersión cultural profunda con comentarios expertos en inglés sobre la Academia Yuelu (una de las cuatro academias antiguas más importantes de China) y la Isla Naranja, desvelando las historias que se esconden tras estos lugares emblemáticos. Además, me apasiona la gastronomía local para evitar las multitudes y probar auténtica comida callejera, desde el crujiente tofu apestoso y los dulces pasteles de aceite de azúcar hasta los clásicos fideos de arroz de Changsha. Por último, pero no menos importante, quiero mostrarte el ambiente de la ciudad para que experimentes el dinámico contraste entre el horizonte del río Xiang y el espíritu relajado "gan-chang" (jerga local que significa "hazlo") de los lugareños. Si te apasiona la historia, la gastronomía o eres un viajero internacional, exploremos juntos las historias, los sabores y el corazón de Changsha. Contáctame en 📪 [email protected] o [email protected] 😄
Ines/ Hu is a warm and cheerful guide and is very knowledgeable about Changsha. The tour was a great combination of delicious food stops and historical sites that correlated with the snacking. The food included the delicious and must stinky Tofu, lightly fried chicken, oysters, big prawn round thin crisps, fish, sweets, cocktails, baijou (be careful!!!), rice wine and others (too many to recall). Ines speaks perfect English and can tailor the tour exactly as you want it (so message her ahead of time by adding her wechat to confirm the tour and destinations). She will help take pictures and answer all your questions. Recommended! Thank you, Ines!